クリスマスソングといったら、
山下達郎の『クリスマス・イブ』か、
マライア・キャリーの『All I want for Christmas is you』が
だいたい毎年流れているな~という感じなんですが、
昨日、子どもの頃以来でしょうか?
『あわてんぼうのサンタクロース』を歌ったんです。
歌詞を見ながらひっさしぶりに歌いまして、
なんとも心がほっこりと温かくなりました(^^)
ドジっ子サンタのおじさんが、
クリスマス前にやってきちゃったんですね。
鈴をリンリン鳴らしながら(笑)
慌ててえんとつをのぞくもんだから ”あれー!” と落っこっちゃう。
ドンッと体打ちつけちゃって痛いんだけど、
もう部屋ん中入っちゃったから踊ってごまかすんです、チャチャ♪と(笑)
そしてたぶん指摘されたんでしょうね、家の人から。
”今日はクリスマスではありませんよ” と。
で、サンタのおじさんが、
”すいません、出直しま~す” ってシャラランと帰る(笑)
と、まぁ~こういう歌なんですが、
毎年 ”シャンシャンシャン” というクリスマスの音色を聞くと、
なんとなく「急かされているような感覚」になるんですよね。
急げ!急げ!と早足になっちゃう感じ?(^^;
この『あわてんぼうのサンタクロース』にはそんな感じが一切なくて、
ただただ楽しくて、ほんとに心ほっこりしました♪
しかも最後の一小節は、
「のどトレ」と「老化予防」に効果的です!
サンタのおじさんが自らの体で奏でた擬音語総出演のラストです。
♪シャラランリンチャチャチャ ドンシャララン♪
これをね、大きく口を開けて大きな声で歌うんです。
自然と笑ってますから(^^)
今年は良いクリスマスになりそうだ~Happy Christmas☆